처음으로 책갈피 범례 프린트 화면글씨크기 화면글씨굵기
역본선택 대조역본 선택 개역한글판 개역개정판 표준새번역 새번역 공동번역 공동번역개정판 CEV 
본문선택
   직접입력  "입력 예: 창 1:5"  
[요한2서 1:1]  
 개역개정판

인사

1    장로인 나는 택하심을 받은 부녀와 그의 자녀들에게 편지하노니 내가 참으로 사랑하는 자요 나뿐 아니라 진리를 아는 모든 자도 그리하는 것은
2    우리 안에 거하여 영원히 우리와 함께 할 진리로 말미암음이로다
3    은혜와 긍휼과 평강이 하나님 아버지와 아버지의 아들 예수 그리스도께로부터 진리와 사랑 가운데서 우리와 함께 있으리라


진리와 사랑

4    너의 자녀들 중에 우리가 아버지께 받은 계명대로 진리를 행하는 자를 내가 보니 심히 기쁘도다
5    부녀여, 내가 이제 네게 구하노니 서로 사랑하자 이는 새 계명 같이 네게 쓰는 것이 아니요 처음부터 우리가 가진 것이라
6    또 사랑은 이것이니 우리가 그 계명을 따라 행하는 것이요 계명은 이것이니 너희가 처음부터 들은 바와 같이 그 가운데서 행하라 하심이라
7    미혹하는 자가 세상에 많이 나왔나니 이는 예수 그리스도께서 육체로 오심을 부인하는 자라 이런 자가 미혹하는 자요 적그리스도니
8    너희는 스스로 삼가 우리가 일한 것을 잃지 말고 오직 온전한 상을 받으라
9    지나쳐 그리스도의 교훈 안에 거하지 아니하는 자는 다 하나님을 모시지 못하되 교훈 안에 거하는 그 사람은 아버지와 아들을 모시느니라
10    누구든지 이 교훈을 가지지 않고 너희에게 나아가거든 그를 집에 들이지도 말고 인사도 하지 말라
11    그에게 인사하는 자는 그 악한 일에 참여하는 자임이라


끝 인사

12    내가 너희에게 쓸 것이 많으나 종이와 먹으로 쓰기를 원하지 아니하고 오히려 너희에게 가서 대면하여 말하려 하니 이는 1)너희 기쁨을 충만하게 하려 함이라
어떤 사본에, 우리

13    택하심을 받은 네 자매의 자녀들이 네게 문안하느니라
 표준새번역

인사

1    장로인 나는 택하심을 받은 1)자매와 그 자녀들에게 이 글을 씁니다. 나는 여러분을 진정으로 사랑합니다. 나만이 아니라, 진리를 깨달은 모든 사람이 여러분을 사랑합니다.
, '부인'

2    그것은 지금 우리 안에 있고, 또 영원히 우리와 함께 있을 그 진리 때문입니다.
3    하나님 아버지와 아버지의 아들 2)예수 그리스도께로부터 오는 은혜와 자비와 평화가, 진리와 사랑 안에서 우리와 함께 있기를 빕니다.
다른 고대 사본들에는 '주 예수 그리스도'



진리와 사랑

4    그대의 자녀 가운데 우리가 아버지께로부터 받은 계명대로 진리 안에서 살아가는 이들이 있는 것을 보고, 나는 매우 기뻤습니다.
5    1)자매여, 지금 내가 간청하는 것은, 우리 모두가 서로 사랑하자는 것입니다. 그렇지만, 내가 새 계명을 써 보내는 것이 아니라, 우리가 처음부터 가지고 있는 계명을 써 보내는 것입니다.
, '부인'

6    사랑은 다름이 아니라, 하나님의 계명을 따라 사는 것입니다. 계명은 다름이 아니라, 여러분이 처음부터 들은 대로, 사랑 안에서 살아야 한다는 것입니다.
7    속이는 자가 세상에 많이 나타났습니다. 그들은 예수 그리스도께서 육신을 입고 오셨음을 고백하지 않습니다. 이런 자야말로 속이는 자요, 적그리스도입니다.
8    여러분은 스스로 삼가서, 3)우리가 수고하여 맺은 열매를 잃지 말고, 충분히 포상을 받을 수 있도록 하십시오.
다른 고대 사본들에는 '여러분이'

9    누구든지, 앞질러 나가서 그리스도의 가르침 안에 머물러 있지 않는 사람은, 하나님을 모시고 있지 않는 사람입니다. 그 가르침 안에 머물러 있는 사람은, 아버지와 아들을 둘 다 모시고 있는 사람입니다.
10    누가 여러분을 찾아가서 이 가르침을 전하지 않으면, 그 사람을 집에 받아들이지도 말고, 인사도 하지 마십시오.
11    그에게 인사하는 사람은 그의 악한 일에 동참하는 것입니다.


작별 인사

12    내가 여러분에게 쓸 말이 많지만, 그것을 종이와 먹으로 써 보내고 싶지 않습니다. 내가 여러분에게로 가서, 얼굴을 마주 보고 말하려고 합니다. 이것은 우리의 기쁨이 넘치게 하려 함입니다.
13    택하심을 받은 그대 자매의 자녀들이 그대에게 문안합니다.4)
다른 고대 사본들에는 절 끝에 '아멘'이 있음
 공동번역

인사

1    원로인 나는 선택받은 귀부인과 그 자녀들에게 이 편지를 씁니다. 나는 여러분을 진정으로 사랑합니다. 나뿐만 아니라 진리를 아는 모든 사람들이 여러분을 사랑합니다.
2    지금 우리 안에 있고 또 영원히 우리와 함께 있을 진리 때문에 우리는 여러분을 사랑합니다.
3    진리와 사랑으로 살아 가는 우리에게 하느님 아버지와 그 아들 예수 그리스도께서 은총과 자비와 평화를 내려 주시기를 빕니다.


속이는 자와 그리스도의 적

4    당신의 자녀들 가운데 아버지께서 우리에게 명령하신 대로 진리를 좇아서 사는 사람들이 있다는 것을 알고 나는 매우 기뻤읍니다.
5    내가 지금 귀부인께 청하는 것은 우리가 서로 사랑하자는 것입니다. 내가 지금 써 보내는 것은 새로운 계명이 아니라 우리가 처음부터 받은 계명입니다.
6    하느님의 계명을 따르는 것이 곧 사랑입니다. 그리고 그 계명은 여러분이 처음부터 들은 대로 사랑을 따라서 살라는 것입니다.
7    내가 이 말을 하는 것은 속이는 자들이 세상에 많이 나타났기 때문입니다. 그들은 예수 그리스도께서 사람의 몸으로 오셨다는 것을 인정하지 않습니다. 이런 자는 속이는 자이고 그리스도의 적입니다.
8    스스로 조심하십시오. 여러분이 수고해서 얻은 것을 잃지 말고 상을 남김없이 받도록 하십시오.
9    그리스도의 교훈을 지키지 않고 지나치게 앞서 나가는 자는 누구든지 하느님을 모시지 않는 자입니다. 그리스도의 교훈을 지키는 사람은 하느님 아버지와 그 아들을 함께 모시는 사람입니다.
10    만일 누가 여러분을 찾아 가서 이 교훈과 다른 것을 전하거든 그를 집 안으로 받아 들이지도 말고 인사도 하지 마십시오.
11    그런 자에게 인사를 하면 그의 악한 사업에 참여하는 것이 됩니다.


작별 인사

12    여러분에게 쓰고 싶은 말이 많지만, 그것을 잉크로 종이에다 적어 보내고 싶지는 않습니다. 내가 여러분에게 가서 직접 대면하고 이야기를 나누고 싶습니다. 그러면 우리는 충만한 기쁨을 누리게 될 것입니다.
13    선택을 받은 당신의 언니의 자녀들이 당신에게 문안합니다.
  CEV Copyright ⓒ 1995 by America Bible Society.(www.americanbible.org) more info Copyright 2003 by 대한성서공회, All right reserved